-
1 чеверлык
чеверлыккрасота; то, что доставляет эстетическое и нравственное наслаждениеИлыш чеверлык красота жизни;
пӱртӱс чеверлык красота природы.
Май эрдене шошын чеверлыкше айдемын шӱмжым куандара да кумылжым нӧлта. «Шурнывече» Майским утром красота весны радует сердце и поднимает настроение человека.
Тӱс чеверлык – жаплан веле, чон чеверлык – ӱмыраш. А. Бик. Внешняя красота – только на время, красота души – вечная.
-
2 чеверлык
красота; то, что доставляет эстетическое и нравственное наслаждение. Илыш чеверлык красота жизни; пӱртӱс чеверлык красота природы.□ Май эрдене шошын чеверлыкше айдемын шӱ мжым куандара да кумылжым нӧлта. «Шурнывече». Майским утром красота весны радует сердце и поднимает настроение человека. Тӱс чеверлык – жаплан веле, Чон чеверлык – ӱмыраш. А. Бик. Внешняя красота – только на время, красота души – вечная. Ср. моторлык, сылнылык.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чеверлык
-
3 чеверлык
тӱс чеверлык — жаплан веле, чон чеверлык — ӱмыраш — внешняя красота — только на время, красота души — навеки.
Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чеверлык
-
4 жаплан
жапланГ.: жепеш1. на время, на какой-то срокТӱс чеверлык жаплан веле, чон чеверлык – ӱмыраш. А. Бик. Красота лица – лишь на время, красота души – бессмертна.
2. временно– Кадрым налыда гын, вара ешге кусныман. Кызытсыла жаплан веле ушеда гын, вара нуно ни колхозник, ни строитель огыт лий. П. Корнилов. – Если вы подбираете кадры, то надо переехать к вам всей семьёй. А если вы привлекаете их только временно, то впоследствии они не станут ни колхозниками, ни строителями.
Идиоматические выражения:
-
5 ӱмыраш
ӱмырашвечный, вековой, навеки; на всю жизнь; не перестающий существовать; сохраняющийся на многие векаӰмыраш тушман враг на всю жизнь;
ӱмыраш омо дене малаш спать вечным сном.
Тӱс чеверлык – жаплан веле, чон чеверлык – ӱмыраш. А. Бик. Внешняя красота – только на время, душевная красота – навек.
Шочмо верыштыже (Борис) шканже ӱмыраш йолташым муын. В. Иванов. В родном краю Борис нашёл себе подругу на всю жизнь.
-
6 жаплан
Г же́пеш1. на время, на какой-то срок. Тӱс чеверлык жаплан веле, чон чеверлык – ӱмыраш. А. Бик. Красота лица – лишь на врсмя, красота души – бессмертна.2. временно. – Кадрым налыда гын, вара ешге кусныман. Кызытсыла жаплан веле ушеда гын, вара нуно ни колхозник, ни строитель огыт лий. П. Корнилов. – Если вы подбираете кадры, то надо переехать к вам всей семьёй. А если вы привлекаете их только временно, то впоследствии они не станут ни колхозииками, ни строителями.◊ Ик жаплан, Г. ик жепеш на некоторое время. Палаги ик жаплан шыплана, шуко ойлышаш уло да ала-мо, кугун шӱлалта. М. Шкетан. Палаги на некоторое время умолкает, видимо, много есть сказать, поэтому глубоко вздыхает. -
7 ӱмыраш
вечный, вековой, навеки; на всю жизнь; не перестающий существовать; сохраняющийся на многие века. Ӱмыраш тушман враг на всю жизнь; ӱмыраш омо дене малаш спать вечным сном.□ Тӱ с чеверлык – жаплан веле, чон чеверлык – ӱмыраш. А. Бик. Внешняя красота – только на время, душевная красота – навек. Шочмо верыштыже (Борис) шканже ӱмыраш йолташым муын. В. Иванов. В родном краю Борис нашёл себе подругу на всю жизнь. Ср. курымаш, ӱмырашлык.